Die Liedtexte von Dir en grey werden ausnahmslos von Sänger Kyo geschrieben. Die hier erwähnten Merkmale beziehen sich deshalb nicht nur auf die Lieder der Band, sondern zum Teil auch auf die von Kyo veröffentlichten Gedichte.
Die Liedtexte Kyos weisen einige gemeinsame Merkmale auf. So haben sie nie ein Happy End, denn der Sänger verabscheut das nach eigenen Aussagen. Auch sind viele seiner Texte nur schwer zu dechiffrieren, da sie zahlreiche Symbole und Metaphern enthalten. Die Geschichten in den Liedern werden oft nur in Andeutungen erzählt und lassen in den meisten Fällen viel Raum für Spekulationen und Interpretationen. Hinzu kommen Sprachspielereien wie das Ausnutzen von Ungenauigkeiten der japanischen Sprache, beispielsweise die Verwendung homophoner Wörter - und der Gebrauch ungewöhnlicher Kanji.
Kyo schreibt größtenteils in japanischer Sprache. Speziell in seinen Liedtexten verwendet er jedoch auch häufig andere Sprachen. In der Anfangszeit von Dir en grey waren das Deutsch oder Russisch, mittlerweile ist es vor allem Englisch. Das Ausmaß des Gebrauchs von Fremdsprachen variiert dabei von einzelnen Worten, wie zum Beispiel bei Schwein の椅子 (Schwein no isu), Bottom of the Death Valley oder The III D Empire, bis hin zu komplett nicht-japanischen Texten, wie Deity, Hydra, Child Prey oder Agitated Screams of Maggots.
Verschiedene Themen werden in den Liedern immer wieder angesprochen und sind zu einer Art Markenzeichen für Kyos Texte geworden. Zu diesen zählen: Tod, Mord, Selbstmord, Selbstverletzung, Vergewaltigung, Schmerz, Kindesmissbrauch, unglückliche und verzweifelte Liebe, Einsamkeit, Kummer sowie die Oberflächlichkeit der Menschen. Folglich sind viele Texte sehr düster, emotional und teilweise sehr aggressiv. Kyo benutzt stellenweise Beleidigungen (Я to the Core, Clever Sleazoid) oder bildliche Darstellungen von Verbrechen und extremer Gewalt (Obscure, 鴉 - karasu, Grief). Im Kontrast dazu gibt es jedoch auch sehr einfühlsame Texte (蛍火 (hotarubi), 蟲-mushi-) und Lieder, die fast balladenhafte Züge annehmen (ザクロ (zakuro), The Final).
Die in den Texten erzählten oder angedeuteten Geschichten bleiben oftmals eine Frage der Interpretation und sind häufig nicht eindeutig der Sicht Kyos zuzuordnen. So ist ein Text anscheinend aus der Sicht eines Toten geschrieben (アクロの丘 - akuro no oka), ein anderer aus der Sicht eines Fötus, der abgetrieben wird (Mazohyst of decadence) und andere Texte oder Teile davon aus der Perspektive einer weiblichen Person (embryo [鬼葬-Version], Jealous).
Auch in ihren Musikvideos verwenden Dir en grey zum Teil explizit brutale und makabere Szenen und Einspielungen, die teilweise zur Zensur in Japan führten und Kritik mit sich brachten. Das wird von den Musikern aber offenbar erwartet und generell gehen sehr viele Fans davon aus, dass die Band mit ihrer Musik Aspekte der japanischen Gesellschaft oder der Menschen allgemein ansprechen wollen, die sie bzw. ihre Generation als problematisch empfinden und damit zum Nachdenken über diese Probleme anregen wollen.